Happy Birthday To You!

仟仟两岁了。生日的时候爸妈特别忙,就只带仟仟去照了个相(相片待扫描后上载)。仟仟收到的唯一卡片和礼物来自美心阿姨。爸妈觉得很愧疚,希望仟仟小,不会介意。爸妈实在是太忙了。明年一定好好过。

幼儿园里8月份过生日的小朋友特别多。可能美心阿姨专门教的,昨天晚上睡觉前,仟仟自己唱出一句“Happy Birthday To You!”, 还有模有样,音调还挺准的,让爸妈吃惊极了。

 过了两岁生日,真是突飞猛进,妈妈都记不下来了。开始和爸爸感情很好了,很多时候开始只要爸爸,不要妈妈了。说的最甜的一句话是(一般是吃西瓜的时候,虽然没有实际行动):One for Teddy, One for Mommy, One for Daddy!

开始明白爸爸妈妈和仟仟之间的大小或者亲情关系。看到电视书本里面的动物,会指着大的说“爸爸鸭鸭”,“仟仟鸭鸭”,“妈妈鸭鸭”。有意思的是,他是指这个大的是爸爸,那个小的是仟仟,而那个是妈妈,而不是客观的指那个是鸭鸭爸爸,那个是鸭鸭宝宝,那个是鸭鸭妈妈。可见对于客观和主观的概念还是有点模糊的。今天看到三块不同大小的饼干也分别指派了“爸爸饼干”,“仟仟饼干”和“妈妈饼干”。

有趣的是,现在“瓜瓜”的发音变成了“缸缸”。“吃大大西瓜”仟仟说出来就是“七大大青缸缸”!还真是费点神才能理解。而且小人脾气很不好,如果爸爸听不懂,就会很不耐烦的大声的吼,直到爸妈猜对。由于妈妈教的多,竟然都带点“桂普”(桂林普通话)的味道。开始妈妈都没发觉,直到听得仟仟录像里的声音才发觉。卷舌就更不用说了,举例如下。

妈妈:饼干碎(sui)了。

仟仟:饼干不睡(shui),饼干盖被被. (拿起另一块饼干放到这块碎饼干上面)

要不是爸爸提醒,妈妈都没有意识到这里面的差别呢。妈妈这么多年到处漂泊,却依然乡音未改,唯一的进步是可以听得出卷舌的差别,要发出来却需要进一步努力。仟仟和妈妈学习中文,发音就只能这样了。:)

Leave a Reply